Quantcast
Channel: DAST Magazine
Viewing all 4552 articles
Browse latest View live

SUGAR MAN Boken om berättelsen bakom filmen

$
0
0

Omslag till Berättelsen om sökandet efter Sixto Rodriguez Sugar ManAv Stephen ”Sugar” Segerman och Craig Bartholomew Strydom
Sugar Man, 2015
Översatt av Manne Svensson
Forum, 2015
ISBN 978-91-37-14534-1, 304 sidor

Den begåvade framlidne regissören och filmaren Malik Bendjelloul ville hitta en bra historia till ett inslag i SVT:s kulturprogram Kobra. I stället fann han en story som höll för en hel långfilm i berättelsen om sydafrikanerna Craig Bartholomew Strydoms (bilden tv) och Stephen ”Sugar” Craig Bartholomew StrydomSegermans (bilden th) jakt på den i deras tro döde musikern Sixto Rodriguez. Efter långt sökande fann de honom vid liv och det visade sig att han inte hade en aning om vilken betydelse han haft för sydafrikanska ungdomar under apartheidtiden. Den historien blev alltså underlag till den hyllade filmen Searching for Sugar Man. Nu berättar Strydom och Segerman i bokform om sin jakt, om filmen och vad som hände sedan.

Stephen SegermanSixto Rodriguez är en elektrifierad folksångare från Detroit som i början av 1970-talet spåddes att bli en ny Bob Dylan. Men de LP-skivor han gjorde – Cold fact 1970 och Coming from reality 1971 – försvann i floden av all annan musik, sålde uselt och fick Rodriguez att dra sig tillbaka. Men skivan blev en storsäljare i Sydafrika på grund av sina texter och Segerman och Sydrom blev nyfikna på upphovsmannen. När det tagit sig förbi de många historierna om hur han dött lyckades de till sist finna honom i den stora bilstaden Detroit i delstaten Michigan.

Där bodde Rodriguez enkelt och arbetade hårt som rivningsarbetare för att försörja sig och familjen. Han spelade fortfarande på sin gitarr men hade gett upp tanken på professionellt musikerskap. Han blev mycket förvånad när han fick veta att han sågs som ett slags ikon i Sydafrika, trots att det gått 30 år sedan hans skiva floppade hemma i USA. Nu övertalades han att resa till Sydafrika där han gjorde flera omgångar konserter inför en begeistrad publik, kompad av ett band som vuxit upp med hans musik.

Den nya berömmelsen gav honom inkomster, vilket inte den tidigare skivförsäljningen i Sydafrika gjort. Ingen vet vart dessa pengar tagit vägen. Trots nya ekonomiska tillgångar lär han bo kvar i huset han köpte 1970 för 50 dollar i en omgivning där varannan kåk fungerar och varannan är utbrunnen. I vissa kvarter framstår Detroit som en spökstad.

Även för den som sett filmen är denna bok fylld av det som brukar kallas återseendets glädje. Och man hittar små guldkorn om filmens tillblivelse och en del anekdoter som inte fick plats i Searching for Sugar Man.

En sektion med bilder förhöjer upplevelsen.

KJELL E. GENBERG


MITT HJÄRTA GÅR PÅ

$
0
0

Omslag till Mitt hjärta går paAv Christoffer Holst
Bokfabriken, 2015
ISBN 978-91-75291-43-4, 223 sidor

Detta är en romantisk liten historia om Chavve, konditor på Gotland som gillar att baka kakor och den något misslyckade och hypokondriskt lagde skådespelaren Pontus. De två träffas och kärlek uppstår men så händer saker som får Pontus att dra dig undan, något Chavve inte vill gå med på utan anstränger sig får att vinna honom tillbaka. Enligt uppgift kom historien tvåa i Harlequin förlags författartävling innan den hamnade mellan pärmar hos Bokfabriken.

Christoffer HolstHolsts historia är inte precis mainstream. De flesta historier om homosexualitet jag läst har handlat om traumat att komma ut ur garderoben, sällan med lyckade förhållanden som följd. Här handlar det i stället om två människor som blir kära men hamnar i besvärligheter som liknar dem som händer heterosexuella personer. Beskrivningen av de bådas förhållande har likheter med de romantiska komedier som på sistone blivit så populära på vita duken. Ni vet; längtan, lycka, stötestenar och besvärligheter fram till det någorlunda lyckliga slutet. Och lite komik däremellan. Tydligen är den unge författaren intresserad cineast, det finns många hänvisningar till romantiska filmer på sidorna.

Boken är skriven på ett språk som är lätt att ta till sig och faktiskt riktigt rörande utan att kännas alltför naiv.

HELGA LINDH

NORR OM PARADISET

$
0
0

Omslag till Norr om paradisetAv Thomas Engström
Albert Bonniers, 2015
ISBN 978-91-0-015102-7, 301 sidor

Efter väster och söder är det nu dags för den poetiskt bildspråksrike författaren Thomas Engström att låta sin spritsugne och knarkande före detta Stasiagent och amerikanske spion Ludwig Licht dra mot norr i just USA där tövädret gentemot Kuba just börjat verka. I denna berättelse har han öppnat en bar i Miami, men den tycks inte löna sig bättre än den kneipe han ägde i Berlin. Detta kan bero på att han själv dricker upp det han borde sälja. Ett par bilbomber spränger ledande antikommunistiska kubaner i luften och CIA ser till att Licht blir delaktig i utredningen. Den tycks leda bakåt i tiden till den tid då Kuba i Sovjets ledband verkligen oroade USA.

Det har blivit en roman om den spegelvärld som spionbranschen utgör, man vet aldrig vem som blåser vem på konfekten i en alltmer vindlande och invecklad intrig där, märkligt nog, vår alkoholiserade och inte längre så vitale 57-årige hjälte får agera duglig kommandosoldat. Samtidigt tycks han inte veta vem han egentligen är anställd av, något som blir problematiskt. Emellanåt känns det som berättelsen kärvar och då kommer Raymond Chandlers råd in i bilen: för in en beväpnad person så rullar handlingen lättare vidare.

Om jag inte blir så där riktigt imponerad av handlingen, trots alla makalösa datorers kraft och höghastighetsgevärens sprängverkan finns det annat som är lätt att gilla. Engströms förmåga att beskriva livet i både Kubas huvudstad Havanna och det myllrande livet i Miami är mer än godkänd. Och de politiskt betingade slutsatserna om den kubanska revanschismen och CIA:s inblandning i den amerikanska utrikespolitiken skildras också med viss journalistisk skärpa. I övrigt är boken mycket litterärt skriven, bortsett från de oneliners och putslustigheter som förekommer.

Ludwig har det inte lätt i Floridas träsk och längtar kanske tillbaka till det Europa där karriären började. Det finns hopp om det eftersom nu bara öster återstår av väderstrecken.

Juristen Thomas Engström (född 1975) är van vid priser. Svenska Deckarakademin utsåg honom till Årets debutant för boken Väster om friheten (2013) och uppföljaren Söder om helvetet nominerades till priset Årets deckare.

KARL HJELM

Thomas Engström

Thomas Engström. Foto Mathias Blom

HUSET

$
0
0

Omslag till HusetAv Jens Daniel Burman
Hoi Förlag, 2015
ISBN 978-91-7557-995-5, 305 sidor

Burman har åstadkommit en riktigt spännande debutskräckis där han använder sig av genrens stapelvaror men turnerar den med viss bravur trots den överlast av detaljer som delvis dämpar tempot.

Berättelsen ligger dock rätt i tiden, det är ju snart jul, och det är vid en sådan högtid som Mårten, den invalidiserade Lena och deras dotter Elsa åker till en stuga vid en sjö, långt från ära och redlighet, för att umgås och försöka lappa ihop den gemenskap som tagit skada efter moderns bilolycka. Inte minst dottern har haft svårt att acceptera följderna av den och Mårten kan inte glömma Lenas otrohet. Grannarna har lovat vaka över stugan men när trion kommer fram är det inte värst välstädat och – värst av allt – ett jaktgevär saknas i vapenskåpet. Och på vägen till stugan såg de en bil som brann.

Jens Daniel BurmanPå julaftonsnatten knackar det på dörren och det är inte jultomten som kommer. Utanför står en nerkyld, trött och förvirrad kvinna som släpps in och får skydd mot ovädret som börjat rasa därute. Efterhand visar det sig att kvinnan vill ha mer än värme och en säng att sova i.

Jens Daniel Burman är född 1978 och bosatt i Strömsbruks gamla missionskyrka två och en halv mil norr om Hudiksvall där han och hustrun arrangerar evenemang av olika slag. Till vardags arbetar Burman med film (han är delägare i produktionsbolaget Roadside Picnic) som manusförfattare, klippare och producent.

Denna bakgrund märks i Huset. En stor del av texten är filmiskt beskriven och vissa scener ligger nära splattergenren. Våld och isolering är vanliga inslag i skräckskildringar och här varvas sådant med beskrivningar av dottern Elsas märkliga och smått spännande vacklande mellan vuxenlängtan och tonårsdepression medan Mårtens ältande av hustruns förhållande till en svart man mer känns som utfyllnad för pirrets skull.

Dock känns det bra att orsakssammanhangen är av naturlig karaktär (hämnd) fast hämnaren kunde kanske ha getts lite mer kött på benen.

BJÖRN ENMAN

ELDJÄGARNA

$
0
0

Omslag till EldjägarnaAv Mons Kallentoft
Forum, 2015
ISBN 978-91-37-13751-3, 312 sidor

Eldjägarna är Mons Kallentofts nionde roman och den skickliga men aningen spattiga kriminalinspektören Malin Fors är tillbaka på boksidorna igen.  Och det hettar till i mer än ett avseende. I serien om de fyra elementen har författaren nu kommit fram till elden.

Efter att en nioårig pojke från ett trasigt hem hittats mördad i en container som är på väg till värmeverket för förbränning kallas kriminalinspektör Fors till ett bränt och förkolnat kvinnolik i ett skogsområde utanför Linköping där brandlukten från en brand i ett av stadens industriområden hänger kvar mellan trädstammarna och täcker hela trakten med aska och rök.

Malin försöker fokusera men hennes tankar går för det mesta till dottern som är långt borta, brodern hon inte orkar hälsa på och pojkvännen som inte hör av sig så ofta som hon skulle vilja.

Kallentoft tittar på olika samhällsproblem i sina romaner. Han har tagit upp problematiken med vinstdrivande företag inom välfärdssektorn och nu siktar han in sig på hur slavliknande arbetsförhållanden vid bygget av en ny stadion inför fotbolls-VM i Qatar kan ge en sorts fjärilseffekt som sprider sig ända till östgötaslätten.

Det är en på sitt sätt deprimerande berättelse där deppigheten inte enbart drabbar Malin Fors i hennes värv att hitta gemensamma nämnare mellan dödsfallen. Den lilla människan blir aldrig uppmärksammad efter förtjänst och man kan inte vara säker på att det moderna livet leder till att man mår bättre. Alla glättade fasader har en glåmig baksida och ska detta påverkas behöver man ha mycket makt, något som inga små människor har.

Mons Kallentoft är född 1968, uppvuxen i Ljungsbro utanför Linköping men bor numera på Mallorca med sin familj. Hans debutbok Pesetas från 2000 belönades med Katapultpriset och därefter har det blivit många böcker, enligt Dasts skribenter romaner med hög medianstandard men också med skiftande kvalitet.

KARL HJELM

Mons Kallentoft

Mons Kallentoft. Foto Thron Ullberg

RÅTTAN och FÅGELSKRÄMMAN

$
0
0

Omslag till RåttanRÅTTAN och andra onda berättelser
Av Melker Garay
Norlén & Slottner, 2014
ISBN 978-91-86859-92-3, 55 sidor

Omslag till FågelskrämmanFÅGELSKRÄMMAN Skymningsnoveller
Av Melker Garay
Norlén & Slottner Förlag, 2015
ISBN 978-91-87685-63-7, 82 sidor

Författaren Melker Garay föddes 1966 i Chile och kom till Sverige 1970 och hamnade i Norrköping. Han studerade i Uppsala där han var med om att starta kulturföreningen Sine qua non gav ut tidskriften Kaos. Garay debuterade 2008 med romanen Kyrkvaktmästarens hemliga anteckningar och det mesta han skriver kretsar kring filosofiska, teologiska och existentiella frågor. 2009 kom Josef Kinski och döden, där temat är meningen med döden och livet. Hans böcker är översatta till bland annat spanska och han är medlem i författarförbunden i både Sverige och Chile och valdes in i svenska PEN 2012.

Melker GarayMan märker hans intresse för filosofi och teologi i de funderingar om meningen med livet som skiner igenom i Råttan och andra onda berättelser där de korta novellerna talar om människans tillkortakommanden och inställningar till moraliska spörsmål. Människans fria vilja är inte alltid av godo, den kanske inte ens finns utan styrs av de egoistiska begär som påverkar alla beslut. I en del noveller känns det som om Garay påverkats av de sedelärande fabler som var ett rättesnöre för europeiska barn vid tiden för förra sekelskiftet. För något av en fabel är det väl när novellen Råttan berättar om hur en av den arten blir ett slags Messias för sina fränder.

Även i samlingen Fågelskrämman är motiven likartade. Garay berättar om människans sämsta sidor och om hur livslögner oavbrutet undergräver vår förmåga att vara rationella men också fungerar som självförsvar. Det här kan låta gruvligt tråkigt men det mörkt trista, för att inte säga triviala, motverkas något av författarens humor som ibland är underfundig och ibland tangerar amerikanska tidiga Hollywoodskämt.

BJÖRN ENMAN

Karl Liv, en bränd snut

$
0
0

Sune E OlssonJag skriver, alltså finns jag.

Novell av SUNE E OLSSON

Har gett ut två deckare, Granne med lyckan och Mordet i Risveden.  Polisen i den här texten finns med i tidigare böcker, och författaren hoppas att han blir klar med nästa som fått (arbets)titeln Karl Liv – Terror. Han har också skrivit en rad noveller som publicerats i Dast, sök på han namn i sökrutan.

______________________________________
Karl Liv behövde inte tveka. Pojkens hjärta hade slutat pumpa. Grabben var död. De två skott Karl avlossat hade träffat mitt i bröstet, fragmenterats, splittrats och wobblat in i pojkens bröstkorg. Hjärtat och blodkärl var mosade. Pojkens bröst och mage var täckt av blod. Hjärtmassage var inte att tänka på. Karl hölstrade sitt tjänstevapen.

– Helvete vad snabbt du sköt, sa kollegan Göran Larsson. Det lät som ett skott. Jag hade fingret om avtryckaren men hann aldrig få iväg skott.

Karl hörde kollegans ord utan att ta till sig dem. Den döde på golvet var jämnårig med grannens pojk. En tonåring runt sjutton, fortfarande ett barn. Det var inte bara den första Karl Liv sett dödad i en våldshandling. Det var också den första han dödat.

Var det då det började? Var det den skjutningen som låg till grund för problemen som blev?

– Har Liv somnat!
Karl rycktes bort från sina tankar.

– Fan, Betongklossen.

***

Han steg ur bilen och öppnade dörren till baksätet för kommissarie Birgitta Andersson. Inte för att hon på grund av handikapp inte var förmögen att öppna en bildörr. Hon var Chef och ville ha det så. När han stängt dörren efter henne såg han över biltaket Li Björk. Hon och en kollega hade slagit sig ned i solen på en slänt och tuggade på var sin fralla.

– Du drog trots allt vinstlotten, Li. Du slapp den här kärringen som chef.

Han började körningen tillbaka till Trollhättan. Från baksätet trängde kommissariens och Bente Sigurdsens samtal fram till honom. De diskutera mordet. Det vill säga, kommissarie Andersson talade och Bente Sigurdsen höll med.

– Massmördaren Vagn Brorson har varit synlig i området. Bara hans närvaro pekar på att han gjort sig skyldig till det här dådet.

– Det är ett säkert antagande, sa Bente Sigurdsen.

Vägen framför bilen ändrade plötsligt karaktär. Spår av inbromsningar trädde fram tydligare än innan mot den asfaltsgrå bakgrunden. En plötslig yrsel påverkade syn och känslor.

– För helvete, inte nu igen.

– Tänker Liv parkera mitt på vägen eller har gaspedalen fastnat?

Kommissariens röst skar genom bilen och ekade mot hans trumhinnor. Omedvetet hade Karl minskat bilens hastighet.

– Jag såg rådjur intill vägen, sa han.

Karl samlade sig och gav mer gas. Foten som vilade på pedalen gjorde motstånd. Som om han försökte hålla kvar ett ägg mot golvet utan att trampa sönder det. Hastighetsmätaren visade dock ökad hastighet.

***

Karl Liv, född och uppväxt i Göteborg på sextiotalet, flyttade som vuxen till Trollhättan, en ort med småstadsmentalitet. Hans föräldrar separerade när han var tonåring. Fadern var alkoholist och hade dragits allt djupare in i beroendet. Som vuxen försökte Karl erinra sig tillfällen av förtrolighet eller annan form av samhörighet med fadern. Han fann inga sådana.

En äldre bror hade gått till sjöss när han fyllde sexton och var bara hemma korta perioder mellan fartygen han mönstrade på. Karl slutade skolan vid femton års ålder för att hjälpa till med försörjning av familjen. Hans mors lön som affärsbiträde räckte inte.

Som barn var han blyg. Även lite av en ensling. Därför lärde sig Karl aldrig de umgängesregler som gällde. I brist på lärare eller utbyte av erfarenheter ungdomar emellan kom han att köra sitt eget race.
Blygheten var en egenskap som följde honom under uppväxten. Livet, inte bara tjänsten inom polisen, hade desillusionerat honom. Gjort honom besviken. Vid snart fyllda 55 år var han illusionslös.

Karl Liv hade ljusblont hår och blå ögon. Han var 1,80 lång och grovt byggd. Efter några olika korta anställningar läste han in gymnasiekompetens vid den kommunala vuxenskolan för att söka in vid polisen. Under sin karriär inom polisen nådde han polisinspektörs grad och en tjänst som spanare inom kriminalen. Hans personlighet var splittrad och han kunde vara både noggrann och ordentlig men även slarvig och nonchalant. Den senare personlighetsyttringen tog över allt mer efter hand. Han kunde ta saker för givna och förhastade sig ofta.

***

Under körningen tillbaka till polishuset i Trollhättan dök plötsligt Marie upp i hans tankar. Flickan från för trettio år sen och deras oskyldiga kärlekshistoria. Han trodde hon tyckte om honom. Han hade tyckt om henne innerligt. Han den unge vuxne mannen på väg in i en karriär. Hon den trettonåriga flickan som växte upp hos sin mormor. Femton år yngre än honom.

Men det vara bara kuk hon var ute efter. De kanske är sådana i den åldern; i den åldern också, fyllde han i för sig själv.

Det hade varit sommar, inträdesproven till Polishögskolan var avklarade och han väntade på besked om han var antagen. Han hade följt med en god vän till dennes sommartorp i Roslagen. Där hade han träffat Marie, en knappt tonårig söt flicka med kortklippt blont hår, blå ögonen och fylliga läppar. Dessutom varma och mjuka läppar skulle han komma att upptäcka. Han kände sig genast dragen till henne.

Marie bodde hos sin mormor, granne med vännen. Hon saknade en fadersfigur i sitt unga liv. Kanske var det därför hon drogs till den elva år äldre Liv.

En vänlig kram och puss övergick till en lång besvarad kyss när de efter en fisketur släppt fångsten i sumpen och hängt näten på tork.

– Kom, vi sätter oss, sa han och bredde ut sin jacka på en häll.

Han kysste henne och hon var följsam när han lutade sig över henne och la sig på rygg. Det var tidigt på våren. Ännu ingen värme i luften men solen stekte dem varsamt där de låg i lä, fria från insyn. Hans smekningar blev intima. Han drog ner blixtlåset i hennes jacka och sökte sig under hennes tröja. Hon bar ett linne. Med fingrarna trevade han längs hennes rygg efter hyskan till Bh:n i avsikt att knäppa upp den och blotta hennes bröst. Han kom inte åt. Bysthållaren var knäppt över linnet!

Van vid vuxna kvinnor blev han överraskad när han drog upp linnet och såg hennes nakna små bröst. Han kysste och smekte dem med sina läppar. Med sin lediga hand lirkade han försiktigt med knapp och dragkedja i långbyxorna. Han lät sina läppar söka sig nedåt. När de smeksamt lätt nådde midjan drog han ner linningen framtill på trosorna. Han läppjade på huden över magen. Hennes kön bullade upp sig under trosan. Han lyfte på huvudet och iakttog hennes ansikte. Hon låg med slutna ögon och öppen mun. Han täckte hennes kön med handen. Med ett finger kände han att hon var fuktig. Att hon var redo att ta emot honom.

Marie låg stilla. Hon såg åt sidan med frånvarande ögon som om hon var innesluten i en dröm. Hon reagerade inte genast när han sökte hennes läppar.

Försiktigt blottade han sin erigerade lem och slöt hennes hand om den. Med sin hand om hennes lät han henne dra för sig. När han trodde hon förstått hur hon skulle göra släppte han hennes hand och la sig tillrätta. Marie reste sig på armbågen och tittade på lemmen men fortsatte massera honom. Hon stirrade som förhäxad på hans stånd.

Han pressade sig mot henne och hon sjönk åter ner på rygg. Han grep med handen om byxlinningen under hennes rygg. Hon lyfte på höfterna för att underlätta för honom.

– Varför gör du så, frågade han?

– Det känns så, svarade Marie.

Tankarna rusade genom honom. Det gick för fort. Han var inte beredd att ligga med ett barn. Han skulle åka hem om en vecka. Marie kunde gripas av panik om hon trodde hon var med barn. Hon hade inte honom, kanske ingen alls, att gå till. Man vet aldrig. Det var omöjligt att förutse vad hon skulle kunna drivas till. Han rättade till hennes klädsel och drog upp henne på fötter. De hade just kommit i ordning när Maries mormor kom gående för att hämta av den nyfångade fisken de lagt i sumpen.

***

– Liv, kör vägen om Brorsons torp.

Karl väcktes ur sina tankar av kommissarien för ett ögonblick. Han svängde västerut i Lilla Edet. Ett par minuter senare stannade han bilen på grusvägen utanför ett torp.

– Ska vi ta med honom till polishuset, sa han.

– Jag tänkte det. Hans plats är på häktet. Husets arrest får räcka över natten.

Han öppnade dörren för sin chef. Tillsammans gick de fram till torpet. Kommissarien bultade på dörren.

– Det sitter en lapp vid sidan om dörren, sa Karl.

Han tog loss lappen och läste.

– Brorson är på semester, förklarade han. Har rest till Kanarieöarna och kommer tillbaka om fjorton dagar. Från i förrgår räknat.

Hans sinne blev ljust igen. Bröstet fylldes av värme.

Karl Gunnarson som tidig skildrare av Kanadas vilda cowgirls

$
0
0

Av ANDERS N NILSSON

Karl Gunnarson utgör ett bra exempel på en idag helt bortglömd svensk författare verksam inom populärlitteraturen under perioden 1930 till 1955. Även om flertalet av hans böcker skildrar svensk och nordisk landsbygd så återfinns i hans omfattande produktion även fyra böcker om livet som svensk emigrant i Kanada. Gunnarson var tidigt ute med att skildra livet på Nordamerikas prärier och utmärker sig genom sitt intresse för cowboyens kvinnliga motsvarighet cowgirls. Jag ger här en sammanfattning av Gunnarsons liv, presenterar innehållet i hans fyra kanadaböcker översiktligt och dokumenterar hans medverkan i veckotidningen Lektyr under 1940-talet.

Artikeln i pdf, bättre för utskrift: Gunnarson

Karl Gunnarson var en svensk författare och äventyrare huvudsakligen aktiv under 1930- och 40-talen (Bild 1).

Bild 1

Bild 1. Karl Gunnarson som han avbildas på omslaget till Lektyr nr. 36, 1942. Gunnarson lät sig ofta avbildas med sin raka rökpipa i munnen.

Han är mest känd för sina reportageböcker om jordbruket och landsbygden i de nordiska länderna, men skrev även en rad böcker om sina upplevelser i Kanada. De senare har fallit i glömska, och förbisågs helt i en artikel om behandlingen av Kanadas ridande polis i svensk populärlitteratur (Nilsson 2015). Böckerna utmärker sig även för sina tidiga redogörelser för cowgirls på den kanadensiska prärien, långt innan vurmen för Vilda Västern blommade ut på allvar under det svenska 1950-talet (Nilsson 2012). Gunnarsons böcker var mycket populära under 1930-, 40- och 50-talen och han torde säkert vara en av de mest lästa författarna i Sverige när det gäller litteratur med fokus på Kanada (Streijffert 1998).

Författarnamnet Karl Gunnarson är en pseudonym för Karl Gunnar Schulze (1885–1954) född i Vreta Kloster, Östergötland. Hans föräldrar var godsägaren Per Ludvig Schulze och Anna Fredrika Loberg, båda med påbrå från kontinenten, eller som Gunnarson skriver i boken Som bonde bland bönder: ”Min farfar var tysk, min farmor fransyska, min morfar vallon” (Gunnarson 1948:265). Efter genomgången agronomutbildning arbetade Gunnar Schulze som lantbruksinspektor och godsförvaltare, framför allt i Södermanland. Han gifte sig 1911 med bonddottern Sally Öhman från Hälsingland, och 1917 fick de en pojke. Schulze började tidigt skriva äventyrsberättelser för veckotidningar, och nyttjade då ofta någon av signaturerna Big Wolf eller Nemo.

Schulze emigrerade till Kanada 1928, men återvände till Sverige redan efter ett par år. Man kan av KG:s många böcker annars lätt få den uppfattningen att han vistades mycket längre tid i Kanada, och han uppger i någon bok även vistelsens längd till tio år (Gunnarson 1933:31). Två böcker om hans upplevelser i Kanada trycktes relativt snart efter hemkomsten, 1930 och 1931 (Bild 2).

Bild 2

Bild 2. Omslag till Karl Gunnarsons andra kanadabok Kamratliv och äventyr på Kanadas prärier från 1931. Gunnarson som vanligt med sin raka rökpipa mellan tänderna.

Det dröjde därefter ett decennium innan han återkom till sina kanadaminnen i en bok från 1941 och en andra från 1945. Den senare hade dessförinnan gått som artikelserie i veckotidningen Lektyr under åren 1942 och 1943 (Se bilaga!). I sin tredje kanadabok uppger KG att han skrev artiklar för tidskrifter och dagstidningar i såväl Kanada, USA som Sverige. Enligt författarens förord till den första kanadaboken var huvudorsaken till att han lämnade Sverige misskötseln av de svenska godsens djurbesättningar, och i den senare boken Som bonde bland bönder heter det att arbetsmarknaden för lantbrukstjänstemän drastiskt krympt genom de svenska godsens konkurser och påföljande utarrendering av jordbruken (Gunnarson 1948:213). KG:s fyra kanadaböcker betecknas vid citeringar K1–K4 i enlighet med källförteckningen.

Den svenska utvandringen till Kanada skedde enligt Elinor Barr i fyra olika vågor: (1) under slutet av 1800-talet, (2) mellan sekelskiftet och första världskriget, (3) under 1920-talet, och (4) efter andra världskriget (Barr 2015:35). Totalt handlar det om ca 100.000 människor och bara under 1928 ca 2.500 svenskar som nådde Kanada. Hur livet tedde sig för svenska nybyggare på prärien skildras ingående i Sven Delblancs roman Kanaans land från 1984. Efter en inledande period med endast livets nödtorft kom förhållandena att förbättras påtagligt av rekordskörden av vete 1928, då ryktena om välståndet kom att locka mängder av nya invandrare till Kanada.

Men på de goda tiderna följde snabbt depressionen med sjunkande vetepriser och för jordbruket ogynnsamma väderleksförhållanden. I likhet med Karl Gunnarson och Delblancs familjen Weber kom många odlare då att återvända till sina hemländer. Svenskarna i Kanada kan sägas ha hållit en låg profil och inte varit så aktiva på att offentligt hävda sitt ursprung, eller som Sven Delblanc skriver i Kanaans land: ”det var nu en gång så med skandinaver, att de lätt uppgav sin tro och sina traditioner och lät sig uppsugas av det nya landet” (Delblanc 1999:157). En orsak till detta kan ha varit att Sverige i samband med första världskriget ansågs vara lierat med Tyskland, vilket rimmade illa med Kanadas officiella brittiskhet (se Barr 2015).

Första kanadaboken
Karl Gunnarsons (KG) första bok om Kanada, Som emigrant i Kanada från 1930, beskriver hans överfart till Amerika med Svenska Amerikalinjens motorfartyg Gripsholm och det emottagande han fick av de kanadensiska immigrationsmyndigheterna. Han skriver själv att syftet med resan främst var att studera de stora boskapsrancherna och mjölkfarmerna. Men vägen dit visar sig vara krokig och han hinner med en rad anställningar som kroppsarbetare av olika slag innan han på bokens sista sida slutligen får en anställning av det slag han föresatt sig. Även om årsangivelser saknas i boken får man anta att hans skildring utspelar sig under åren 1928–1930. Boken var den första han fick utgiven och han var vi det laget redan 45 år gammal. Elinor Barr listar boken som den först utgivna inom den svenska litterära genren vildmarksäventyr i Kanada, senare utvecklad av författare som Harry Macfie och Albert Viksten (Barr 2015:290).

KG:s första anställning, förmedlad av immigrantmyndigheterna, är som hjälpkarl åt den hänsynslöse ranchägaren Mr. Prugh på prärien nära gränsen till USA och två dygns tågresa väster om Winnipeg (Bild 3).

Bild 3

Bild 3. Karl Gunnarson till häst på omslaget till Lektyr nr. 5, 1943. Teckning av Helge Forsslund.

Här stannar KG en vinter under mycket svåra förhållanden och skaffar sig under tiden insikter i den kanadensiska vinterns hårdhet, tungt arbete under svåra förhållanden och inte minst den grymma behandlingen av djuren. Som läsare blir man lite förvånad när KG skriver att han trivdes utmärkt med arbetet ”trots de nästan omänskliga fordringarna i arbetsprestation, men jag hatade min husbonde lika mycket som alla andra gjort före mig och jag avskydde hans grymma behandling av djuren” (K1, s. 56).

KG:s nästa anställning blir på en svenskägd farm i Saskatchewan med mer normala arbets- och boendeförhållanden. Problemet är här att den unga vackra farmhustrun som styr i huset gör allt för att hämnas på sin man som lurat dit henne genom att göra henne med barn. Hustrun förvägrar mannen något äktenskapligt samliv samtidigt som hon söker förföra de unga män som anställts. Den mellanställning han hamnat i går KG på nerverna, varför han ser sig tvingad att lämna sin anställning efter mindre än ett halvår. Kvinnan erbjuder honom att följa henne till Kalifornien och skaffa en fruktfarm, men han återvänder istället till Winnipeg.

Efter en kortare sejour som rivningsarbetare med livet som insats får KG plats på en välskött mjölkfarm nära staden Brandon. Men då arbetet inte var det han tänkt sig, med för stor andel arbete på fälten och för lite kontakt med djuren, blir han inte långvarig på denna plats heller. Åter i Winnipeg prövar KG nu en kortare tid på gatuarbete, men lämnar det efter att han nästan dödats i en tunnel som rasar ihop. Tillsammans med fem andra svenskar köper han istället en begagnad bil för att för att med hjälp av den hitta välbetalt skördearbete på prärien. Planerna går i lås, och på en farm i södra Saskatchewan ägd av några tyskar är arbetet både trivsamt och välbetalt. Men olyckan är framme och KG får sin hand krossad i en skördetröska varefter han återvänder till Winnipeg för vård.

När handen blivit återställd tar KG tjänst som skogshuggare i Ontario. Med hjälp av en norsk vän hamnar han först i ett mycket bra läger, men när vintern slår till får han flytta till ett sämre läger under en grym irländsk bas. Där får KG efter en kortare tid sparken efter att ha förstört en såg vid en misslyckad trädfällning. Han lyckas därefter återvända till Winnipeg där det dock råder akut brist på arbete. Efter att ha hungrat sig genom december räddas han till julen från svältdöden av en gammal vän, varefter en svensk ämbetsman hjälper KG till det jobb han från början önskat få. Här slutar boken och KG har då varit i Kanada i drygt ett år.

Man slås av KG:s uttalade rasism, vilken Göran Zachrison (1972) återger en rad grava exempel på. Vid ankomsten till Kanada är det främst polacker och galizier som han beskriver i mycket negativa ordalag. Galizier eller ”galicier” var enligt Sven Delblanc ”en oklar samlingsbeteckning på ukrainare, polacker och allsköns andra folkslag från östra Europa” (Delblanc 1999:70). Senare skriver KG även en del fördomsfulla saker om afroamerikaner, och tror sig även kunna skilja folkslag åt på deras olika dofter. Indianer tycks dock KG inte ha mycket negativt att säga om, och efter att han observerat att de undsluppit alla former av lönearbete konstaterar han: ”jag högaktar dem djupt och innerligt att de vita inte kunnat kuva dem i det fallet och göra dem till sina arbetsslavar” (K1, s. 131). Men bäst av alla är förstås skandinaverna, de högresta vikingarnas ättlingar, som KG ofta berömmer: ”Vår pliktkänsla, vår arbetsduglighet och vår bildningsgrad – jämförd med många andra nationers – står högt i kurs i Kanada” (K1, s. 179).

Man kan inte påstå att KG i sin bok direkt skönmålar eller romantiserar livet i Kanada. Han ser möjligheterna men ser även riskerna kopplade till avsaknaden av sociala skyddsnät. En positiv skillnad mot Sverige han betonar är avsaknaden av rangskillnader: ”Kanada, det stora fria landet, där dräkten icke gör mannen, där släktskapsförbindelser och pappersmeriter äro av underordnad betydelse, landet där den personliga dugligheten fäller utslaget och sätts i främsta rummet” (K1, s. 183). Men förbindelser av olika slag kan, som KG själv får erfara, erbjuda räddningen ur svåra situationer orsakade av sjukdom eller tillfälligheternas spel. Helt utelämnad blir individen när det bara är penningen som betyder nåt, i likhet med hur en av KG:s cyniska vänner beskriver den rådande mentaliteten:

Har du samvete kvar också, då är du förlorad i det här landet. Tror du att någon här frågar efter dig, om det går dig illa, om du blir utan arbete, utan pengar, utan mat, om du bryter ben och armar av dig. Ingen människa frågar efter sådant, du får leva eller dö, stå och stupa hur du vill och kan, här finnes ingen hänsyn, må du tro, tänk aldrig att folk har samvete i det här landet. (K1, s. 127 f.).

KG erfar själv hur arbetarna i avsaknad av fackföreningar är prisgivna åt arbetsgivarens och basarnas godtycke. Det faktum att en bas äger rätten att avskeda en man när som helt och utan förklaring kan leda till stora problem när arbetsplatsen är en skogscamp ute i ödemarkens kyla. KG jämför ett sådant avsked med en dödsdom.

Vargungen
Enligt Stockholmstidningens recensent gav KG:s första kanadabok ett ”starkt intryck av att vara sann från början till slut.” Det kan vara så, men hans andra bok Kamratliv och äventyr på Kanadas prärier från 1931 ger i mina ögon ett rakt motsatt intryck och domineras av det som Göran Zachrison (1972) benämnde ”det vildmarksromantiska fabulerandet”. Den tar sin början i en huggarcamp, som skulle kunna vara samma som den som beskrivs i näst sista kapitlet i den första boken. I den nya versionen avslöjar hans norske arbetskamrat att han egentligen är kvinna (Bild 4), varefter KG ställer sig frågan: ”Var det något märkvärdigt egentligen att en flicka ville leva fri och oberoende som vi?” (K2, s. 14).

Bild 4

Bild 4. Karl Gunnarsons alter ego betraktar sin sovande norske skogshuggarkamrat i novellen Vildmarksflickan i Lektyr nr. 52, 1942. Novellen är identisk med första kapitlet i boken Kamratliv och äventyr på Kanadas prärier från 1931, och kamraten visar sig vara en kvinna förklädd till man.

Kamraten beskrivs först som ”en hurtig yngling på 19 år vid namn Fred Apland” (K2, s. 5), men kallas efter att det rätta könet avslöjats rätt och slätt för Vargungen. De båda vännerna hamnar så i olika skogscamper och KG får sen veta att Vargungen gett sig av från skogarna. Hon har istället anställts som cowgirl vid Mrs Mc Leans ranch i Alberta, varifrån hon skickar KG ett brev med uppmaning att även han kommer dit. Även fem av ägarinnans egna döttrar är cowgirls på ranchen tillsammans med tre skandinaviska unga män. Enligt EK hade Vargungen ”varit den bästa bland oss män i skogen, och blev nu känd som en av västerns vildaste och skickligaste cowgirls” (K2, s. 22).

Hon beskrivs som en oerhört skicklig ryttarinna som gärna ägnade sig åt kappridning, och även var intresserad av vapen, vilka hon hanterade med bravur. KG noterar att cowgirls i Kanada hyllades av männen och ofta avslutade sin karriär på hästryggen genom att gifta sig rikt. Detta gäller dock inte Vargungen, som enligt KG var ”den galnaste, den vildaste av cowgirls, ständigt omsvärmad av männen, allt var hon med om, men ett var henne fullständigt främmande – erotiken” (K2, s. 24). Efter ett långt förtroligt samtal tar KG en gång chansen att kyssa henne, varvid hon genast somnade. Det kan noteras att denna scen byggts ut i den senare utgåvan av boken från 1949, där kyssen beskrivs som ett medvetet men misslyckat försök ”att få eld i kroppen på henne” (s. 72). I boken Som bonde bland bönder låter KG ungdomsvännen Starka Gustavs dotterdotter ställa frågan: ”Var Vargungen verkligen alldeles likgiltig för kärlek och var hon oskuld, fast hon var 19 år?” (Gunnarson 1948:91). Frågan lämnas emellertid obesvarad.

Livet på Fort Comfort ranch är fullt av äventyr som vargjakter och kamp mot boskapstjuvar. Naturkrafterna är starka på prärien och drabbar såväl djur som människor med hagelstormar och gräsbränder. Även om arbetet är hårt så är det ett fritt och härligt liv med god kamratskap som beskrivs av KG: ”Tiden flög bort på ranchen, med arbete, sport, upptåg och festliga härjningar i städerna” (K2, s. 26). Till ranchen hör även en del skog varför de anställda en tid får arbeta med timmerflottning. Även i denna konst visar sig Vargungen vara den främsta då hon balanserande på en stock i vild karriär närmar sig älvens vildaste fors, Dödsgrytan. Hon räddas av en bröt som bildats på själva forsnacken, men kan inte låta bli att lösa upp bröten innan hon i sista sekunden räddar sig iland. Efter sin bragd hissas hon av kamraterna varefter flottarbasen ”stirrade på Vargungen som han i henne sett något övernaturligt. När han talade till henne, lät det nästan som han varit rädd för henne” (K2, s. 59).

En dag drabbas Vargungen så av stark hemlängtan, och reser hem till sina föräldrar i Norge. Där blir hon väl emottagen av sin far sjökaptenen, som njuter av att se sin dotter så frisk och stark. Men hon tröttnar snart på societetslivet och lämnar hemmet när hon hört hur hon baktalas. Hon skaffar sig en god häst och rider på den till Sverige dit en av cowboysen från Fort Comfort ranch återvänt för att ta hand om ett gods. Han ämnar där gifta sig med en av ranchägarinnans döttrar och har även en liten dotter sen tidigare att ta hand om. Det slutar med att Vargungen tar med sig dottern till Kanada för att där uppfostra henne till en riktig cowgirl.

Indianflickor och cowgirls
Efter tio års uppehåll återkommer så KG med sin tredje kanadabok Åter i Kanada som cowboy och pälsjägare (Bild 5).

Bild 5

Bild 5. Omslag till Karl Gunnarsons bok Åter i Kanada som cowboy och pälsjägare från 1941. Bilden visar lite av Gunnarsons framtoning som en riktig hästkarl.

I första halvan av boken lever han trapperliv tillsammans med en norsk kamrat och denna del domineras av jakthistorier. Men de båda männen umgås även med några flickor från den närbelägna indianbyn. Norrmannen gifter sig med indianskan Jane, efter att hon en tid varit deras hushållerska. Hon visar sig även vara en klipsk affärskvinna som tillsammans med sina tre kvinnliga kusiner, sexton till arton år gamla, hjälper de båda männen med att leverera vilt och fisk till en norsk handlare i en stad i området. KG ser upp till sina vänner bland indianerna och önskar vid något tillfälle att han själv ”måtte varit född av det folket” (K3, s. 65).

KG delar blockhus med de ”tre bronsfärgade, levnadslustiga ungtöserna”, och informerar läsaren om att indianer alltid sover nakna och att flickor av detta naturfolk ”äro fullt utvecklade kvinnor vid 14 års ålder” (K3, s. 125). Det sedvanliga giftermålslöftet är att köpa kvinnan en guldkedja att ha kring halsen, och KG köper verkligen in trenne kedjor. Han lämnar dock aldrig över kedjorna och ser sig därmed fri att lämna de tre kusinerna när han beslutar sig att dra vidare på nya äventyr. Han köper dem dock som kompensation varsin symaskin, vilket de enligt honom anser ”nästan lika styvt som att äga en egen man” (K3, s. 151).

KG funderar ett tag på att själv bli farmare på prärien, men finner detta alltför själsdödande och konstaterar istället att ”pälsjägarens och cowboyens fria, äventyrsfyllda liv var tillvaron som tilltalade mig, samt att emellanåt på vikingavis få röra om i storstäderna” (K3, s. 153). Sålunda nappar han på ett erbjudande till anställning som förman på Mrs Carrigans ranch i Alberta. Hans arbetskamrater blir där ägarinnans tvenne cowgirldöttrar Fran och Lucy samt drängen Bill. Man ägnar sig på ranchen huvudsakligen åt att tämja vildhästar och sen sälja dem vidare. Författaren konstaterar att behandlingen av hästarna är rena tortyren och ändå var man på den aktuella ranchen kända för att behandla djuren väl. Enligt KG får hästarna genomgå samma behandling som emigranterna innan de är bräckta: ”Kanada är intet land för veklingar” (K3, s. 184).

Förutom vargarnas framfart bland fölen har man på ranchen problem med vargjägare som under sin framfart ofta klipper av stängslen utan att laga dem, varvid de infångade hästarna flyr ut på prärien. Tillsammans med de båda döttrarna, vilka är lika duktiga med vapen som med hästar, lyckas dock KG oskadliggöra jägarna och även ta kål på ett stort antal vargar. Det är verkligen en romantiserad bild av livet på prärien som läsaren får sig serverad, väl sammanfattad i följande rader:

Där togo vi våra nappatag med bångstyriga, halvvilda hästar. Där redo vi våra jakter. Där tjusades vi av prärieviddernas fägring i ljumma vårnätter och soliga sommardagar. Och där hade vi våra flickor, som satte färg på tillvaron, ty de voro inte blott våra kamrater och jämlikar, de voro oss överlägsna i många stycken. (K3, s. 228 f.)

Som i tidigare böcker tenderar KG att när tillfällen erbjuds sprida starkt rasistiska uppfattningar, här främst avseende afroamerikaner och kineser. Han är dock som regel mer politiskt korrekt i sin syn på kvinnor. Detta omfattar dock inte de raser han ser ned på, vilket tydligt framgår när han ger följande bryska råd åt en dansk specerihandlare som försöker ta hänsyn till sin religiösa hustrus antipati mot alkohol: ”Fy fan, är du gift med en negress, sade jag, den kan du väl ge en spark eller en swing om hon knyster så hon somnar av för ett par tre dar” (K3, s. 13). Men Kanada är ju heller inte något land för veklingar!

Boken slutar med att KG på lantbruksutställningen i Edmonton återser indianflickan Star, som utvecklats till en skicklig ryttarinna. Han väljer att säga upp sig på ranchen för att följa Star västerut och där hjälpa henne bygga upp en ranch med vildhästar.

Med hövdingadöttrar som cowgirls
Berättelsen om Star och vildhästranchen utvecklas i KG:s fjärde och sista kanadabok, Som ranchägare bland indianer (Bild 6), tryckt 1945 och innan dess publicerad som artikelserie i veckotidningen Lektyr under åren 1942 och 1943.

Bild 6

Bild 6. Omslag till Karl Gunnarsons bok Som ranchägare bland indianer från 1945, hans fjärde och sista renodlade kanadabok.

De båda kompanjonerna får hjälp av sina indiangrannar att bygga upp Golden River ranch och två av hövdingens unga döttrar, Eddi och Tye, tas med som cowgirls och delägare. Arbetet går huvudsakligen ut på att fånga och dressera vildhästar, som sen säljs vidare. Efter att en häst välts ikull med hjälp av lasso och halvkvävd försetts med sadel och betsel rids den av en av indianskorna tills dess den helt tröttats ut. Flickorna äro härvid ”klädda i ridbyxor, grova stövlar med väldiga sporrar och överkropparna nakna” (K4, s. 15). När arbetet är klart är de täckta av ett tjockt lager damm, vilket avlägsnas genom bad i en liten sjö på ranchen: ”Flickornas hud verkar som brons, deras svarta ögon blixtra, deras vita tänder blänka. En dag på Golden River ranch närmar sig sitt slut” (K4, s. 20). Men flickorna äger även rikt utsmyckade cowgirldräkter, som tas på när de är bjudna till indianbyn på fest. KG beskriver de de tre skönheterna i målande ordalag:

Med sina vältrimmade smidiga kroppar, bruna ansikten, markerade ansiktsdrag, svarta ögon som djupa, outgrundliga sammetsbrunnar, med det ramsvarta håret kortklippt på vita flickors vis och iförda sina välsittande cowgirlsdräkter, voro de snarare att likna vid tre sagans prinsessor än tre vilda indianjäntor” (K4, s. 22).

KG skriver återkommande att när en flicka hos indianerna gifter sig och blir squaw väntar henne ett liv som slavinna och barnaföderska. Väl medvetna om detta utstakade öde menar författaren att det är varje indianflickas dröm att få gifta sig med en vit man, och då helst så rik som möjligt (Bild 7).

Bild 7

Bild 7. En av de hövdingadöttrar och cowgirls som Karl Gunnarson samarbetar med på någon av sina olika rancher. Omslag till Lektyr nr. 42 år 1942 tecknat av Helge Forsslund.

Trots sitt goda läge är dock KG mån om att hävda det rådande kamratskapet på ranchen och att han för att bevara friden helt avstår från alla former av flirt. Till saken hör att när KG tar på sig att sköta Fort Bar ranch åt en rik amerikan i hans frånvaro medhjälparskaran utökas med hela fyra hövdingadöttrar till, varav Midget är yngst med sina tolv år. Författaren försvarar användandet av så ung arbetskraft med att ”en 12-årig indiantös är kroppsligt lika utvecklad som en 18 års flicka av vit ras” (K4, s. 68), och att följaktligen Midget ”red som en hedning” och var ettrig som en ”myggunge”.

Ranchlivet på den kanadensiska prärien fortsätter att vara hårt med allt från snöstormar till boskapstjuvar hela tiden hotande verksamhetens existens. Efter en period av extrem torka brinner Golden River ranch ner till grunden varvid KG förlorar så gott som alla sina djur. Helt utblottad beger hans sig till indianerna för att hos dem leva av jakt och fiske. Hans önskan att för en period låta ranchlivet vara möter dock på starkt motstånd från de sex hövdingadöttrarna. De vill få fortsätta leva som fria kamrater på en ranch och ställs nu inför hotet att bli bortgifta och därmed ”rensa fisk och utföra grovsysslor här i indianlägret som slavinnor” (K4, s. 100). KG låter sig bevekas med resultat att de alla återvänder till Fort Bar ranch, som sparats av präriebranden, för att där bygga upp nya hjordar.

Med sig har de även Lilla Fågeln, en vit föräldralös flicka som KG köpt av hövdingen för lite tobak och snus. I indianlägret får KG beskåda hur duktig hon är på att tämja hästar, varför han vill ha henne med sig som cowgirl på ranchen, trots att han betraktar henne som ”mer ett ungt djur än en mänsklig varelse och med en stark primitiv, sensuell charm” (K4, s. 133). Hon registreras hos prästen som Carmen Gunnarson, fast hon i textens första tryckning i Lektyr hette Eva (Bild 8).

Bild 8

Bild 8. Eva eller Carmen, en av Karl Gunnarsons många cowgirls, visar de förvånade karlarna hur man tämjer en vildhäst. Illustration till artikelserie av Gunnarson i Lektyr nr. 9, 1943.

I spåren av den stora präriebranden är det gott om förrymd boskap på slätterna kring ranchen varför KG och hans cowgirls relativt lätt kan bygga upp en ny besättning av kreatur till låg kostnad. Med indianernas hjälp lyckas de även lägga upp nödvändiga förråd av foder för den annalkande vintern. Vid försäljning av boskap tar så KG med sig Carmen in till Winnipeg för att bidra till hennes ”kulturella utveckling”. Härvid träffar de en ung amerikansk miljonär på väg att bygga upp en jätteranch. Miljonären blir störtförälskad i Carmen och det hela slutar med bröllop och att KG får sälja merparten av sina djur till honom med god avans.

Fort Bar ranch återgår nu till den egentliga ägaren varför KG tillsammans med Star och Midget återvänder till Golden River ranch, som byggs upp på nytt medan de övriga fem hövdingadöttrarna följer med Carmen till miljonärens ranch. Helt i linje med KG:s ständiga jakt på nya äventyr så säljer han strax sin del av hästranchen Golden River till två rika amerikaner, övertygad om att de inom en snar framtid äktar de båda andra ägarna, Star och Midget. KG rider så raka spåret till Calgary där det visade sig vara Stampede, eller karneval som han skriver.

I Calgary tar KG direkt steget in i societeten när en 24-årig änka och fransyska fångar in honom på sin jakt efter en riktig man. Hon hade bestämt sig för en äkta cowboy: ”En obändig, vild, djärv man som kunde hantera en vildhäst – och en kvinna” (K4, s. 206). Dessutom sökte hon en nordbo, då dessa enligt författaren var såväl de trofastaste som de hänsynsfullaste gentemot kvinnorna. Han får direkt flytta in i hennes pampiga villa där han förses med pengar och en skräddarsydd garderob varefter de tillsammans beser lantbruksutställningen och rodeon.

Lyxlivet blir dock snabbt för enahanda för äventyraren KG, som efter några veckor flyr innan det tänkta bröllopet och istället tar plats vid ett kraftverksbygge ute i vildmarken. Där lyckas han ändra sin anställning till att få tjänstgöra som fiskare och jägare med uppgift att förse lägrets kockar med råvaror. KG kan därmed åter en tid se sig själv som en fri man som får leva verkligt vildmarksliv. Men när lägret växer blir det istället schaktning och sprängning under livsfarliga förhållanden och KG blir snart uppsagd för arbetsvägran. Han lyckas ta sig till Winnipeg där han blir kvar under vintern för att ägna sig åt skrivandet (Bild 9). Men när våren anländer ger han sig ut på hästryggen på jakt efter nya äventyr bland präriens cowboys och cowgirls.

Bild 9

Bild 9. Vinjett till Karl Gunnarsons artikelserie Med Karl Gunnarson i Amerika i veckotidningen Lektyr 1942.

Många lättklädda unga kvinnor
Av KG:s fyra kanadaböcker är det endast den första som kan kallas för ett reportage, medan de tre påföljande förefaller innehålla rent fiktiva berättelser skrivna i jag-form med hans erfarenheter från Kanada som fond. Man kan därmed ifrågasätta K.G. Ossianilssons klassificering av KG som en ”reportagets mästare” och ”självbiografiker” (Ossianilsson 1954). Visst finns det starka drag av detta i KG:s texter, men det fria fabulerandet är helt klart mer utbrett. Att kortare historier lokaliserade till Kanada kan förekomma även i andra av hans böcker framgår av min läsning av På Kolsund och Uttersberg från 1941 och Bland folk och fä från 1953, som båda i övrigt helt utspelar sig på den svenska landsbygden. När KG på Öland träffar sin vän från Kanada Henrik Görtz faller det sig naturligt att gemensamma minnen återberättas.

Precis som i fallet med Vargungen, relaterat ovan, förekommer i Bland folk och fä att en ung kvinna utger sig för att vara man. Det är här skogslöparen Liss som dyker upp på KG:s torp under vårstädningen. Hennes rätta könsidentitet går upp för KG när han återvänder till torpet från den närbelägna staden och på köksbron får se ”den mest välväxta flicka endast skrudad i behå och i mitt diskförkläde av plastik, som i det klara solljuset avslöjade varje detalj av hennes smäckra flickkropp” (s. 26). Hon visar sig vara en blivande författarinna som tar över torpet efter KG när han ger sig av på cykel till Öland för att skaffa material till sin nästa bok.

Gunnarson ger i sina böcker många prov på sin förmåga att komma på god fot med unga kvinnor. Som regel räcker det med att han på olika sätt ger prov på sin manlighet för att flickorna ska falla för honom, men i vissa fall tvingas han tukta någon herrskapsfröken för att göra folk av henne. Ett bra exempel på detta återfinns i Som dräng bland svenska bönder där KG med hänvisning till kanadensisk sed tvångskysser godsägardottern Sigrid ”Betlehems Stjärna” Larson:

Innan vi satte oss upp att rida en vildhäst i Kanada, där jag varit, sjöngo vi alltid: ”I varje kvinna bor en djävul, i varje vildhäst likaså” och därefter handlade vi, sade jag, drog henne intill mig och kysste henne så länge och omsorgsfullt att hon höll på att tappa andan. (Gunnarson 1933:211)

Det är påfallande ofta som KG i sina böcker omger sig med mer eller mindre avklädda vackra unga kvinnor, oavsett om berättelserna utspelar sig i Kanada eller hemma i Sverige. Som regel är dock nakenheten ej kopplad till några sexuella aktiviteter varför man kan fråga sig om författaren är ute efter att avsexualisera kropparna? Mer troligt är att han såg till att hålla sig inom ramarna för vad som ansågs möjligt att skildra i text i sin svenska samtid. Han fick nöja sig med att måla upp situationer i all kyskhet, men i vilka synden kunde ha frodats, och därmed lämna fritt spelrum för läsarens fantasi.

Jag har ingenstans i de fyra kanadaböckerna hittat några egentliga belägg för att KG inlåtit sig i någon sexuell relation, men i sin bok från 1953 finns några situationer som lätt låter sig tolkas i den riktningen. Han övernattar i Kalmar hos en servitris kan kände sen tidigare och när han senare för två andra kvinnor redogör för denna natt säger han att ”då blev det inget sova av” och att ”hon uppfyllde mina önskningar” (s. 62). Vi får även veta om vännen Görtz att han en midsommarnatt med permission hann med att besöka fem flickor, och att ”av alla fem fick han det han ville ha”. Redan 1941 i KG:s enda egentliga roman På Kolsund och Uttersberg lägrar eller ”tar” romanens protagonist Franklin Hård två kvinnor, som alltså ”ger” sig åt honom, varav den andra även blir hans hustru.

Det kan här tilläggas att romanfiguren Franklin Hård en gång varit löjtnant i Kanadas ridande polis, men att han lämnat kåren efter att han för att fånga in en brottsling utsatt sin indianska hustru Varga för alltför stor fara. Denna episod återfinns i första kapitlet av romanen På Kolsund och Uttersberg för att året efter dyka upp i lätt omarbetad form som novell i veckotidningen Lektyr. Gunnarson hann återberätta denna historia en tredje gång i den posthumt publicerade boken I sele och sadel från 1955 (Bild 10), skriven främst av den yngre kollegan Bertil Cullborg (1921–1995). Men i denna tredje variant av berättelsen är det Gunnarson själv, och alltså inte romanfiguren Franklin Hård, som är huvudpersonen. Att KG skulle ha varit löjtnant i ridande polisen saknar förstås verklig grund.

Bild 10

Bild 10. Omslag till boken I sele och sadel av Bertil Cullborg och Karl Gunnarson, utgiven 1955. Hästkarlen Gunnarson betraktar sin yngre kollegas tafatta försök att tämja en bångstyrig häst. Teckning av Ove Dahlstrand.

Man kan alltså gott tänka sig att KG:s böcker av sin samtid ansågs lättsinniga, även om de idag förefaller helt oskyldiga. Idag är det nog främst författarens råa rasistiska skämt och jargong som gör att han inte känns riktigt rumsren. Att han kunnat bli så totalt bortglömd kan ha att göra med att han troligen hade flertalet av sina läsare på landsbygden och passade dåligt in i finkulturen. När Bibliotekstjänst i sin sambindningslista lämnar sitt lektörsomdöme över På Kolsund och Uttersberg blir det tummen ner: ”Biblioteken ha knappast anledning att gynna genren.” Ännu ett exempel i raden på kulturelitens sågning av populärlitteraturen. Hans böckers nutida sällsynthet på begagnatmarknaden kan säkert hänföras till de häftade utgåvorna, vilka lätt blivit sönderlästa och därmed hamnat utanför kretsloppet.

Gunnarson tidig västernskildrare
Jag vill här främst lyfta fram Karl Gunnarsons unika ställning i den svenska populärlitteraturen när det gäller att skildra Nordamerikas cowgirls. Mig veterligt är det ingen annan författare som ens kommer i närheten av honom i denna subgenre. Det kan även lyftas fram att han var mycket tidig med detta, långt innan intresset för Vilda Västern slår igenom ordentligt i Sverige på femtiotalet. Gunnarson var främst ute för att underhålla med sina texter, och med det lyckas han bra, som Göran Zachrison (1972:21) skriver: ”Han ville berätta spännande historier, presentera lustiga och egendomliga människoöden, skapa stämningar av romantik, äventyr och glädje”. När Gunnarsons författarskap anmäls i företagstidningen Hakoniten 1955 är det med följande träffande formulering det beskrivs: ”Fabuleringsglädje, brokigt erfarenhetsmaterial och ett rivande humör präglar S:s ofta starkt äventyrsmättade, på hurtfrisk snabbprosa skrivna rika produktion.” Han listas här under rubriken ”Goda författare i vårt bibliotek” tillsammans med bland andra Graham Greene och Knut Hamsun.

Källor

  • Anonym, 1955: Goda författare i vårt bibliotek. Hakoniten 10(8-9):22-25.
  • Barr, Elinor, 2015: Swedes in Canada. Invisible immigrants. Toronto: University of Toronto Press.
  • Blomberg, Harri, 2003: Bland bönder och godsägare i svenska Finland, http://sydaby.eget.net/swe/lit/30-tal.htm.
  • Cullborg, Bertil & Karl Gunnarson, 1955: I sele och sadel. Stockholm: Lars Hökerbergs Bokförlag.
  • Delblanc, Sven, 1999 (1984): Kanaans land. Stockholm: Albert Bonniers Förlag.
  • Gunnarson, Karl, 1930: Som emigrant i Kanada. Stockholm: Lars Hökerbergs Bokförlag. [K1; jag har läst FiB:s utgåva från 1942.]
  • Gunnarson, Karl, 1931: Kamratliv och äventyr på Kanadas prärier. Stockholm: Lars Hökerbergs Bokförlag. [K2]
  • Gunnarson, Karl, 1933: Som dräng bland svenska bönder. Stockholm: Lars Hökerbergs Bokförlag.
  • Gunnarson, Karl, 1941a: Åter i Kanada som cowboy och pälsjägare. Stockholm: Medéns Förlags Aktiebolag. [K3]
  • Gunnarson, Karl, 1941b: På Kolsund och Uttersberg. En berättelse om två svenska gårdar. Stockholm: Lars Hökerbergs Bokförlag.
  • Gunnarson, Karl, 1945: Som ranchägare bland indianer. Kanadaskildring. Stockholm: Lars Hökerbergs Bokförlag. [K4]
  • Gunnarson, Karl, 1948: Som bonde bland bönder. Stockholm: Lars Hökerbergs Bokförlag.
  • Gunnarson, Karl, 1953: Bland folk och fä. Stockholm: Lars Hökerbergs Bokförlag.
  • Nilsson, Anders N. 2012: Ride ’em Cowgirl: Om tämjande och erotisering av kvinnlig maskulinitet inom westerngenren. D-uppsats i etnologi, Umeå universitet, DIVA.
  • Nilsson, Anders N. 2015: Till minne av Svenske Borg och andra ödemarksriddare: om bilden av Kanadas ridande polis i populärkulturen. DAST Magazine 4:e mars 2015.
  • Ossiannilsson, Karl Gustav, 1954: En reportagets mästare. GP 23:e april 1954, s. 2.
  • Schulze, Lasse, 2015: Gunnar Schulze, http://runeberg.org/authors/schulgun.html
  • Streijffert, Bengt, 1998: Karl Gunnarson’s Canada, s. 202-206, i: Carlsen, Jörn (red.), Canada and the Nordic Countries in times of reorientation. Literature and criticism. Aarhus: Nordic Association for Canadian Studies.
  • Zachrison, Göran, 1972: Som bonddräng och cowboy, s. 19-24, i: Populärlitteratur. Sex kritiker om några representativa genrer. Lund: Bibliotekstjänst.

Bilaga
Karl Gunnarson i veckotidningen Lektyr

För varje år anges för respektive text tidning nr och sidnummer, och inom parentes refereras till motsvarande kapitel i de aktuella böckerna. En mer fullständig kartläggning av veckotidningarna skulle säkert kunna göra listan längre.

År 1942

  • 4:6-7, Svensken som blev indianhövding [På Kolsund och Uttersberg, Franklin Hård, s. 1-12]
  • 35:11, Brev från Karl Gunnarson
  • 36: 2-3, 23, Med Karl Gunnarson i Amerika: Prärieliv [K4/1 Prärieliv]
  • [Nr 37 & 38 ej lästa]
  • 39:2-3, 26, 30, Med Karl Gunnarson i Amerika: Vildhingsten som blev Västerns berömdaste cirkushäst [K4/4 Cirkushästen]
  • 40:2-3, 26, Med Karl Gunnarson i Amerika: Vilse i snöstormen [K4/5 Vilse i snöstormen]
  • 41:2-3, Med Karl Gunnarson i Amerika: Boskapstjuvarna på Fort Bar ranch [K4/6 Boskapstjuvarna]
  • 42:2-3, 24, Med Karl Gunnarson i Amerika: Med sju indianflickor på Fort Bar ranch [K4/7 Med sju indianflickor på Fort Bar ranch]
  • 43:2-3, Med Karl Gunnarson i Amerika: Dödsmarschen över prärien [K4/8 Dödsmarschen över prärien]
  • 44:12-13, Med Karl Gunnarson i Amerika: Präriebranden som ruinerade oss [K4/9 Präriebranden som ruinerade oss]
  • [Nr 45 ej läst; nr 46, 47 och 51 innehåller inget av KG]
  • 52:16-17, 31, Vildmarksflickan [K2/1 Vargungen från Norden, del 1]

År 1943

  • [Nr 1, 3 och 4 innehåller inget av KG]
  • 5: 2-3, 22, Karl Gunnarson på nya äventyr: Bland indianer [K4/10 Som gäst hos indianerna]
  • 6: 2-3, 30, Karl Gunnarson på nya äventyr: På jakt i indianernas marker [K4/11 På jakt i indianernas marker]
  • [Nr 7 & 8 ej lästa]
  • 9:2-3, 24, Karl Gunnarson på nya äventyr: En cowgirl utan fruktan [K4/14 En cowgirl utan fruktan]
  • 10:14-15, 23-24, Karl Gunnarson på nya äventyr: Fångst av vildboskap [K4/15 Ranchens djurhjordar bli åter fulltaliga]
  • [Nr 11 och 12 ej lästa; nr 13, 14, 16 och 17 innehåller inget av KG]

ORTEN

$
0
0

Omslag till OrtenAv Joakim Zander
Wahlström & Widstrand, 2015
ISBN 9789146229421, inbunden, 413 sidor

Joakim Zander fick många lovord för sin debut förra året med spänningsromanen Simmaren. Andra boken brukar vara svårast sägs det. Om författaren har haft svårigheter med Orten vet jag inte, men han har i alla stycken lyckats upprepa sin succé, och till och med överträffa den. Att den här boken är nominerad till priset för Årets Bästa Svenska Kriminalroman är en självklarhet.

Det är en typ av kriminalroman som i många stycken har likheter med två av de andra nominerade, de la Motte och Lapidus. Thriller med ganska högt tempo i någon form av Stieg Larssonanda. Spänningsmomenten är många och överraskande vändningar likaså.

Yasmine har lämnat förortslivet och flyttat till New York. När hon får meddelande från Bergort, den Stockholmsförort som hon har växt upp i, att hennes lillebror Fadi är försvunnen beslutar hon sig för att åka hem. Fadi har radikaliserats och rest till Syrien. Men livet där blir inte som han har föreställt sig.

Yasmine och Fadi var tajta som barn. De växer upp med en våldsam pappa och en passiv mamma. I stora stycken får de klara sig själva. Därför präglar omgivningen, förortslivet med alla dess frestelser och gängbildningar, deras liv.

I London arbetar Klara Walldéen på ett forskningsinstitut där hennes uppgift att skriva en del av en rapport som handlar om konsekvenserna av att privatisera delar av polisväsendet. Hennes dator blir stulen och hon försöker finna ut varför. Spåren leder även här till Stockholm och naturligtvis korsas hennes och Yasmines vägar. Det som pågår är till en början oförklarligt, men visar sig ha internationella förgreningar och hotar världsbilden.

Författaren beskriver på ett fängslande sätt en förort som brinner. Allra bäst är han när han behandlar den unga Fadi som vacklar mellan brottslighet, radikalisering och ett ändå tämligen gott samvete. Överhuvudtaget är persongestaltningarna av hög klass. Samtliga karaktärer är så äkta de kan vara. Det och berättartekniken gör att här finns ett sällan läst driv i historien, som också är fyndig och välkonstruerad.

Joakim Zander är definitivt en av våra nya stjärnor, och han kommer absolut att höra talas om sig i flera år framöver.

NISSE SCHERMAN

Joakim Zander

Joakim Zander. Foto Emil Malmborg

 

AV JORD ÄR DU KOMMEN

$
0
0

Omslag till Av jord är du kommenAv Thomas Erikson och Christina Granbom
Hoi Förlag, 2015
ISBN 978-91-7557-861-3, 333 sidor

Snart sagt alla yrkesutövare har varit huvudpersoner i svenska deckare genom åren så det var oundvikligen dags för en begravningsentreprenör från Arboga i Västmanland. Där verkar tvåbarnsmodern Rita Benson vars affärer, underligt nog med tanke på alla som dör, inte går så bra trots att familjeföretaget är gammalt och borde vara stabilt. Äktenskapet med Lars går också på kryckor – så pass att maken förlöper hemmet tillsammans med en kvinna han nyligen lärt känna via nätet – och av försörjningsskäl har han tagit dessutom tagit begravningsbyråns alla pengar med dig.

Thomas EriksonRitas far – begravningsbyråns grundare – blir så förtvivlad över denna försnillning att han tar livet av sig. Dottern har inga pengar, men den gode fadern hade ju en livförsäkring. Men hon är fortfarande pank när hon blir vittne till ett dödsfall som hon kunnat avvärja men inte gjorde. Liket blev i stället kund hos byrån. Och så inträffar ett mord. Alla bäckar små …

Christina GranbomDet där mordet blir en historia i sig. Rita förhörs av polisen som inte är helnöjda med hennes svar på frågorna. Förvecklingarna bara fortsätter och tvingar läsarens mungipor uppåt.

Paret Erikson–Granbom har åstadkommit en välskriven rolig och spännande historia som emellanåt är hemsk men lika ofta mysig. Författarna har vinnlagt sig om att skapa slagkraftiga karaktärer.

Tydligt är att minst en uppföljare är på gång. Den här boken avslutas med en tydlig antydan om detta.

Fast omslaget, där båda författarna är med, tyder förstås på motsatsen.

Thomas Erikson är beteendevetare, coach, föreläsare, ledarskapstränare och författare. Han driver en konsultverksamhet med fokus på att förändra beteenden inom olika typer av organisationer samt coachar ett antal chefer varje år inom det svenska näringslivet. Hittills har han gett ut tre böcker i thrillerserien om beteendevetaren Alex King.

Christina Granbom är född 1973 i Småland. Hon arbetar idag som konsult inom marknadsföring och försäljning och har tidigare arbetat som operationssjuksköterska. Hon debuterade 2014 med Morsarvet och 2015 kom uppföljaren En god gärning, båda om polisinspektör Mildred Carlesten i centrum av det lilla samhället Kungsör.

INGER STRANDBERG

Stockholm Nord: Miraklet i Ramhäll

$
0
0

Scandic NordströmDen 25 november kommer författaren Richard Nordström till Skönlitterära författarsällskapet Stockholm Nord för att tala om sin senaste roman Miraklet i Ramhäll, som handlar om människor och omvälvande händelser i en gruvby i Uppland. Boken recenserades i Dast i februari i år: http://www.dast.nu/recension/miraklet-i-ramhall

Nordström har tidigare utkommit med flera kriminalromaner.

De som åker pendeltåg bör lämna perrongen via södra utgången.
Föreläsningarna börjar som alltid klockan 19.00.
Biljetter behövs inte längre.
Den som vill kan gå med i sällskapets vänförening (årskostnad 200 kronor).

Och så här är programmet för det sista mötet för året:

2 december
Förre chefen för Palmekommissionen Stig Edqvist berättar om Palmeutredningen och den ID-kommission som skickades att identifiera offren för den stora tsunamikatastrofen i Thailand och den fasansfulla flygolyckan på italienska Milanos flygplats Linate.

Medlemmar i vänföreningen bjuds medlemmar på mingel, snacks och dryck efter föredraget. De medlemmar som vill vara med men ännu inte anmält sig bör snarast göra detta till vänföreningens ordförande Inez Hallnäs:Inez.Hallnas@tele2.se

För andra hungriga och törstiga kan meddelas att hotellets kök öppnar klockan 18.

 

Plötsligt small skottet – Journalenartiklar blir bok

$
0
0

Omslag till Plötsligt small skottetNu blir de historiska skånska morden bok!

Den serie med historiska mord som sedan tre år tillbaka publicerats i KristianstadsJournalen ges ut i bokform lagom till jul.

– Vi har valt att enbart ge ut de historiska morden, inte de senare, i bokform och vi vet att de här artiklarna har rönt ett stort intresse bland våra läsare, säger KristianstadsJournalens chefredaktör, Tomas Tillberg.

Ända sedan TV-serien Skånska Mord i mitten av 1980-talet har de ruskiga historierna om Veberödsmannen, Hurvamannen och Esarpar’n fascinerat skåningarna. För att inte tala om Yngsjömordet, där Anna Månsdotter blev den sista kvinna som avrättades i Sverige. Det hände på fängelsegården i Kristianstad.

Totalt är det 16 ruskiga dåd som avhandlas i reportageform i boken som har titeln Plötsligt small skottet.

Förutom de tidigare nämnda finns mindre kända mord som Ignabergamordet, Grammofonmordet i Snärshult och trippelmordet i Harastorp, vid Djurröd, redovisade i boken.

– Mest intressant har det varit att hitta och lyssna till ögonvittnen som tidigare inte har berättat om sina upplevelser för pressen, berättar frilansjournalisten Per Erik Tell, som skrivit boken.

Han nämner Svea Olsson i Hässleholm som såg sin mor och far bli skjutna på gårdsplanen hemma i Vedhygge, utanför Ignaberga, en olycklig afton 1927.

Även i det mycket omskrivna fallet med polisen Tore Hedin i Tjörnarp, han som blev Hurvamannen, har Tell plockat fram nya ögonvittnen som bodde i Tjörnarp och deltog i den mördarjakt, som leddes av mördaren själv.

1600-talet
Boken inleds redan på 1600-talet då Skåne var danskt med ett rättsfall där dansk domstol dömer mördaren och överklagandet sker sedan i svenska Göta Hovrätt.

Det finns ytterligare två historier från 1600-talet i boken. Ett av dem handlar om Pus-Else, snapphanekonan som kanske inte ens fanns.

– Hon har funnits i folktro och sägner och även en sådan historia är väl värd att berätta om man bara klart visar att det kan vara en uppdiktad story från början till slut, säger Tell, och tillägger: Och man vet ju aldrig…

Arbetet med boken har krävt en hel del research och under några timmar på Riksarkivet i Lund kunde till exempel historien om Grammofonmordet i Snärshult rullas upp.

– Jag satt en eftermiddag med protokollsboken från Västa Göinge Häradsrätt och kunde läsa om mördaren Ivar Harald Nilsson, ett fall som inte är särskilt känt för allmänheten. Svenska arkiv är guldgruvor för den historieintresserade, säger Per Erik Tell.

Skillingtryck
I boken finns också ett antal skillingtryck publicerade i sin helhet. Förr i tiden var det ett vanligt sätt att berätta om rysliga händelser på landsbygden. Kort efter en händelse diktades en visa, trycktes upp och såldes.

Brodern till den skjutna mannen i Ignaberga skrev ihop ett skillingtryck som han cyklade runt och sålde där pengarna han fick in gick till den utsatta familjen, berättar Tell.

Boken ges ut av Stockholmsbaserade förlaget Ulima Esperanza Books, som drivs av förre chefredaktören på Kristianstadsbladet, Mats Lundman, kommer ut i början av december och ska finnas tillgänglig hos välsorterade bokhandlare eller kan beställas direkt från Per Erik Tell på e-post: p.e.i.tell@gmail.com.

Per Erik Tell

Per Erik Tell. Foto Kjell E Genberg

SWORD PRINCESS AMALTEA. BOK 3

$
0
0

Omslag till Princess Amaltea 3Av Natalia Batista
Kolik förlag, 2015
ISBN9789186509538,203 sidor

Om ni läste min recension av den första boken i serien så vet ni att jag gillar upplägget. Ta de klassiska sagorna, de som dina föräldrar berättade för dig som godnattsagor, och gör helt tvärtom med könsrollerna samt låt huvudpersonerna göra uppror mot sagda könsroller så har du Sword Princess Amaltea i ett nötskal.

I detta tredje och avslutande album har den bortskämda och frihetstörstande Amaltea och den fagra och småfjolliga Ossian fattat tycke för varandra medan de är på väg till Ossians drottningsrike. De är ständigt jagade av det banditgäng som vill sälja Ossian dyrt som slav samt Amalteas arroganta storasyster Dorotea som måste se till att allt går som det ska för att säkra sin plats som nästa drottning. Ossian må vara less på att vara andra klassens medborgare, nästan en ägodel, men Amaltea är också trött på att i sin roll som det “starka könet” hela tiden måste följa gamla traditioner framför sina egna drömmar.

Natalia BatistaNatalia Batista lyckas i svensk mangastil förmedla sexismens baksidor på ett underhållande och ett helt opåstridigt sätt. Det enda jag tycker är lite synd är hur mycket tvärtom världen har blivit. Det finns kvinnliga muskelpaket men inga manliga. Jag hade hellre sett att de gjort muskulösa män till något fult, något “omanligt”, medan kvinnornas slankare muskler hade betraktats som vackert och “kvinnligt”. Men det är en ganska liten kritik mot en annars väldigt väl berättad historia. Kanske känns slutet en smula påtvingat, vilket jag misstänker beror på att Batista kanske behövde avsluta serien i förtid men hon lyckas ändå få det hela att fungera.

Vem ska läsa denna triologi? Alla föräldrar som vill att sina barn ska växa upp med ett kritiskt sinne ska låta dem läsa detta. Alla som vill uppleva en skruvad saga med en illa dold feministisk agenda ska läsa detta. Alla som gillar manga ska läsa detta. Detta är nämligen bra på riktigt.

JOHANNES GENBERG

 

DET GLÖDANDE LÖVET

$
0
0

Omslag till Det glödande lövetAv Daishu Ma
Leaf, 2015
Översättning och efterord Anna Gustafsson Chen
Alfabeta förlag, 2015
ISBN 9789150117677,99 sidor

I en namnlös stad har vintern kommit. Alla löv har fallit och staden lyser i nyanser av grått, blått och gult. Vår namnlöse protagonist tar en promenad i skogen när han stöter på ett lysande löv. Det blir en början på en resa där han försöker ta reda på vad lövets hemlighet är.

Daishu MaDet glödande lövet är ett ordlöst, vackert melankoliskt äventyr i olika färger av blyerts där atmosfären, miljöerna och de beskrivande ansiktsuttrycken driver historien framåt. Om det är mer ett konstverk än en serie eller tvärtom är inte helt enkelt att avgöra. Är man ute efter en serie i konventionell betydelse kanske man tycker den är lite tråkig. Men är man beredd att lägga ner tid på varje ruta och uttyda varje bakgrund, varje känsla så tror jag man kan få ut mycket av detta album. Och då känns 99 sidor inte alls lika kort längre.

JOHANNES GENBERG

DET KUNDE VARIT JAG

$
0
0

Omslag till Det kunde varit jagAv Sara Olausson & Felicia Iosif
Kartago förlag, 2015
ISBN 9789175150901, 145 sidor

En dag så var de där: tiggarna. De var många, de var smutsiga, de betedde sig underligt och de pratade ett obegripligt språk. Ganska snart blev de måltavla från de numera så accepterade vardagsrasisterna, där varje illvilligt påstående behandlas som absolut fakta på Avpixlat och av vissa personer och grupper på Facebook. Det organiserade tiggeriet skulle förbjudas förkunnade SD. Tiggarläger sattes i brand. Ungdomsgäng jagade tiggare i köpcenter. De satt där i kylan, väntades på en liten peng mitt bland de onda blickarna, bespottandet och de hårda orden. Utan att veta något om dessa människor var alla plötsligt en expert. Och slutsatsen var alltid densamma: de måste bort!

Tack och lov är inte alla lika svarta i hjärtat. Vissa donerar en peng någon gång ibland, andra skänker bort mat eller kläder. Vissa engagerar sig för att stoppa rasismen och bemöta de olika myterna och lögnerna med fakta och motargument. Sara däremot, hon satte sig bredvid en av dem och börjadesmåprata.

Hon blev vän med Felicia, en rom från en av de fattigaste delarna av Rumänien. Hon hade inte alltid varit så fattig. Hon hade haft en ganska bra barndom, tills hennes pappa och sedermera familjens försörjare plötsligt dör. Kvar blir mamman med sex barn att ta hand om. Vid den här tiden är Rumänien ett väldigt fattigt land efter årtionden av kommunistiskt vanstyre. Det saknas jobb och socialt skyddsnät för majoritetsbefolkningen vilket resulterar att de illa sedda romerna förpassas till samhällets utkant, arbetslösa och ignorerade. Husen de bor i är ruckel, utan rinnande vatten, isolering, avlopp eller värme. De vill så gärna att deras barn ska gå i skola så de slipper leva såhär. Men för att kunna det måste de först och främst bo anständigt. De har inte råd att bygga nya hus till sig själva. Då får någon höra talas om att man kan tjäna pengar som tiggare och burkplockare i det helt okända Sverige. Fler och fler tar sig dit, inklusive Felicia.

Resultatet av Saras och Felicias otippade vänskap blir detta seriealbum. Sara känner att hon måste berätta Felicias historia så hennes folk kan få den hjälp de så desperat behöver, och motarbeta den avsky de så ofta möter. Men det är inte lätt. Sara har själv en ganska svår hemmasituation och hennes nyfunna kall möts av en flodvåg av hatmejl och anklagelser.

Det blir inte bättre av att Sara själv blir lurad flera gånger av romer som ser en chans att tjäna en slant på hennes godhet. Fast när hon med egna ögon får se ett nytt hus byggas upp med hjälp av pengar från Sverige blir allt värt det i alla fall.

Det kunde varit jag är en medryckande och obehaglig påminnelse om ett nervöst Sverige som står handfallen inför den hitkommande misären. Om hur vissa människor svarar på detta genom att helt öppet visa sina absolut sämsta sidor, andra sina absolut bästa medan ajoriteten tyst hoppas att problemet ska lösas utan deras inblandning.

Jag tror, utan att överdriva, att detta seriealbum gör mer för att återhumanisera dessa människor än hundratals förståsigpåares krönikor i DN. Även om lösningarna på problemet verkar svåra, dyra och egentligen inte ens våra till att börja med kan det vara bra att påminnas om att det är människor som sitter där och fryser för att detta, trots allt, är det bästa alternativet som erbjuds dem.

JOHANNES GENBERG

Sara Olausson

Sara Olausson. Foto Gabriel Liljevall


NÄR KLOCKAN SLÅR FEM

$
0
0

Omslag till När klockan slår femAv Denise Rudberg
Forum, 2015
ISBN 978-91-37-14461-0, 338 sidor

Denise Rudberg släpper i denna, den femte delen av sin Elegant Crime-serie, åter loss sin utredande hjältinna, den medelålders änkan och åklagarsekreteraren Marinna Jidhoff. I När klockan slår fem drabbas den fina stadsdelen Östermalm i Stockholm av en rad överfallsvåldtäkter som utmynnar i att ett offer mördas. När det visar sig att den kvinnan är dotter till en känd poliskommissarie överlämnas ärendet till Jidhoff, kriminalkommissarie Torsten Ehn, kriminalassistent Augustin Madrid och deras kolleger.

Gärningsmannen uppför sig speciellt. Det verkar som om han först noga väljer sina offer, studerar dem lika noga och när tiden är mogen tar han sig in i deras hem när han är säker på att de sover. Inre spaning för gruppen att inse att det kan finnas kopplingar till en liknande serie våldtäkter som ägde rum i Skåne, närmare bestämt bland studenter i Lund, för tjugo år sedan.

Det dyker upp tecken på att gärningsmannen har kopplingar till stadsdelen men att få folk i Östermalm att börja tala påminner om tystnadskoderna i de amerikanska storstädernas ghetton. Folket i de eleganta salongerna kniper helt enkelt käft. Fast inte alltid. De öppnar munnen för att äta och dricka under måltider som blir gediget beskrivna under kristallkronorna i hus som också får sina förtjänster framhävda. Och ingen tycks ha handlat kläder på postorder trots att alla inte är rika, men har belånad lyxbil för hålla skenet uppe. Det behöver inte betyda att det är dåligt.

Överklassen talar ju inte om politik, pengar och sex så utredarna har svårt att ta sig fram i en utredning som egentligen handlar om makt men på ytan om sex. Många kvinnor på Östermalm är hemmafruar, konservativa och inte värst intresserade av feminism. Men den kyliga artighet poliserna möts av är påfallande.

Rudberg skriver emellanåt riktigt bra och har förmågan att förmedla den spänning som krävs för att föra handlingen vidare. Och det märkt att författaren gillar sin stadsdel.

Poliserna och åklagarsekreteraren jobbar på, ibland i motvind, men all den energi de lägger ner på fallen lönar sig till sist.

Författaren och krönikören Denise Rudberg är född 1971, uppvuxen i Stockholm där hon bor med två barn och sambo, har studerat film och dramaturgi i New York. Hon har skrivit de framgångsrika underhållningsromanerna Väninnan, Storlek 37 och o.s.a. samt böckerna Jenny S, Åse, Matilde och Malin och Henrik. Från hennes penna har dessutom ungdomstrilogierna Tillsammans och Baristas kommit. Hon medverkar regelbundet i SVT:s kulturpanel och våren 2015 deltog hon i SVT:s programserie Deckarna.

BARBRO LINDBORG

Denise Rudberg

Denise Rudberg. Foto Thron Ullberg

 

 

BEVAKAREN

$
0
0

Omslag till BevakarenAv Dan Nilsson
Hoi Förlag, 2015
ISBN 978-91-7557-996-2, 319 sidor

Niklas ville bli polis men misslyckades och nu försöker han kompensera det genom att verka utanför lagen, men ändå, likt en seriehjälte utan mask eller initial på bröstet, bekämpa laglöshet, inte minst den dolda prostitutionen. När nattvandraren Jonas försvinner söker hans sambo Katarina upp Niklas och berättar om försvinnandet och luftar sina misstankar om var man bör leta efter gärningsmannen.

När sexköpslagen som tillåter försäljning men inte köp av sexuella tjänster antogs i Sverige den 29 maj 1998 försvann mycket av den synliga prostitutionen till massageinstitut eller till sajter på Internet.

Dan NilssonTidningslayoutaren och reportern Dan Nilsson bodde en tid i ett hus som hyste ett thaimassageinstitut där man misstänkte prostitution. I en artikel berättar Nilsson att hanteringen var välorganiserad och utanför satt sutenörerna i bilar och bevakade sina kvinnor och deras kunder. Om detta skrev han först en reportagebok och därefter en artikelserie i Aftonbladet. Nu har hans erfarenheter i ämnet blivit en roman som vill visa hur pass mycket prostitutionen försökt osynliggöra sig genom flytten till nätet. Inte nog med detta, boken beskriver hur huvudpersonen i ett slags samarbete med delar av både den synliga och dolda verkligheten har skapat ett eget juridiskt system som kämpar mot brott.

I Bevakaren beskriver Nilsson hur en man som hänger ut misstänkta brottslingar på en webbsida (jfr sajten Lexbase som publicerar namn på dömda) blir mördad. Detta och försvinnandet tycks höra ihop. Efter att Katarina kontaktat Niklas upptäcker hon att Niklas vet väldigt mycket om Jonas, mer än hon själv och absolut mer än vad som känns normalt.

En hel del tillbakablickar för oss till den skånska metropolen Eslöv där Niklas växte upp och fick idén att flytta till Stockholm och bli polis. Nu har han i stället blivit något av en kufisk Sherlock Holmes med datorn som förstoringsglas, pipa och kanske sprutan med sjuprocentigt innehåll. Dessutom har han en falsk polis-ID.

Bevakaren är ingen oäven spänningsroman om hur brottslingar kan gömma sig djupt nere i internet och hur vigilanteverksamhet är på gott och ont. Författaren vill dessutom berätta om hur en människa kan formas genom sin längtan.

LENA JEPPSSON

 

 

ELD OCH DJUPA VATTEN

$
0
0

Omslag till Eld och djupa vattenAv Camilla Grebe och Åsa Träff
Massolit Förlag, 2015
ISBN 978-91-87783-28-9, 464 sidor

Detta är den femte berättelsen i systrarna Camilla Grebes och Åsa Träffs välskrivna och lättlästa serie om psykologen Siri Bergman som har ett tätt samarbete med polisens gärningsmannaprofilgrupp. Systrar som skriver deckare är inte direkt vanligt, men i det här fallet har utfallet blivit lyckat.

Camilla Grebe och Åsa TräffEfter en aningen trevande början med Någon sorts frid 2009 har kvaliteten stigit med varje roman och systrarna har etablerat sig som de mer skickliga spänningsskribenterna bland alla nya deckarförfattare som rosat parnassen efter millennieskiftet.

Enda invändningen man kan ha om denna ruggiga berättelse om mord, försvunna barn och möjlig pedofili är att intrigen känns som en alltför genompratad skrivbordsprodukt. Men det är en invändning man snart glömmer när Träff och Grede ökar spänningen med nya ledtrådar.

Psykologen Åsa Träff växte  upp tillsammans med sin syster civilekonomen Camilla Grebe i Älvsjö i sydvästra Stockholm. Deras gemensamma romaner Bittrare än döden (2012) och Innan du dog (2012) nominerades båda till Svenska Deckarakademins pris för bästa svenska kriminalroman.

ELISABETH CARLSSON

ROBERT WALLS HEMLIGA LIV

$
0
0

Omslag till Robert Walls hemliga livAv Dekius Lack (pseud för Krister Gerhardsson)
Bakhåll Förlag, 2015
ISBN 978-91-7742-432-1, 240 sidor

Att läsa böcker av Dekius Lack är som att lära sig röka. Till att börja med tar man det försiktigt, känner av det sträva och kanske kräks, allra minst hostar, och börjar undra varför man håller på med det här.

Det var så det kändes för mig när jag skrev om pseudonymens första böcker i Dast. Jag begrep mig inte alls på dem. Men ju fler jag läste och lärde mig uppskatta författaren något skeva humor blev det som med cigaretterna, alltmer ett behov.

Robert Wall är hans pikareskhjälte – en kåt polisman med stor tur och liten intelligens – befinner sig för det mesta i en farsartad verklighet där hans förmåga att krångla sig ur hopplösa lägen är ibland makalös och ibland beroende på polischefens välvilja.

Dekius LackDet har gått ett dussin år och åtta böcker sedan Robert Wall visade sig på boksidor för första gången. I denna den åttonde boken har Robert har blivit kommissarie i Lund och chef för Operativa utredningsgruppen. Det innebär bland annat att han måste läsa alla utredningar som hamnar på hans bord men tyvärr har han drabbats av läsfobi – en sjukdom som troligitvis inte finns, men kanske borde finnas – och papperhögarna på hans bort travas allt högre. Men de behöver läsas, för hur ska han annars kunna imponera på biträdande rikspolischefens dotter Sandra Holmström som är hans nya polisassistent?

Men de gånger Wall tänker hamnar tankarna lätt utanför ramarna och om de inte gör nytta där finns alltid an nödlögn att ta till. Det är underhållande så gott som hela tiden eftersom även jag faller för den sorts humor som inte går hem i salongerna.

Fast … skulle jag råka ut för något är jag inte säker på att jag önskar att Wall ska ta hand om fallet.

Dekius Lack är pseudonym för Krister Gerhardsson, född 1962 i Lund. Han debuterade 1987 med den konspiratoriska fantasyberättelsen Rymdvargen och har sedan dess skrivit en lång rad böcker. Särskilt uppmärksammade blev miljöromanen Den kokande grodan och romanen Biljard klockan noll i cyber-cyber  där 531 441 alternativa slut till boken publicerades på nätet.

KARL HJELM

MORDET PÅ HAMMARSKJÖLD

$
0
0

Omslag till Mordet på HammarskjöldAv Samuel Karlsson
Outdoor Books, 2015
ISBN 978-91981420-4-4, 375 sidor

Snart 75-årige förre sågverksarbetaren  Eskil Berg lever ett inrutat liv i sitt torp i skogen. När sista torsdagen i månaden infaller tar denne ensling mopeden och kör de två milen till Hultsfred för att göra sin butiksrunda, den som alltid börjar på Systembolaget och avslutas med hemfärd. När brevbäraren kommer för att lämna pensionsavin blir han förvånad över att Eskil inte möter honom, som han alltid brukar göra. Han går in, trots att huset ägare aldrig brukar låta någon komma över tröskeln, och hittar ett nedblodat kök och en mycket svårt misshandlad Eskil. Han tillkallar polis.

Samuel KarlssonUppdraget att lösa misshandelsfallet hamnar hos kriminalkommissarie Louise Hård med kollegan Frank Nordgren. Men de är inte de enda poliser som blir intresserade. Den nyligen pensionerade Sven-Olof Åkerman har varit polis i tre decennier har åkt till Kaitumtjåkka i Gällivare kommun för att fiska harr när han råkar avlyssna radionyheten om att en äldre man hittats svårt misshandlad i hans gamla polisdistrikt. Han förstår att Louise och Frank jobbar med fallet, men nyfikenheten slår ändå till. När han får veta vem offret är reser han hem och börjar fråga ut vänner och bekanta. En av dem hittas brutalt dödad kort tid efter pratstunden, vilket leder till nya misstankar. Och nya blodiga händelser.

Man kartlägger Eskils och det nya mordoffret Johans bakgrund och finner samband som leder utredningen bakåt i tiden till 1960-talets Kongo och det visar sig att enstöringen Eskil har en stor summa pengar utomlands. Men det visar sig att de tre utredarna utsätter sig själva för fara ju närmre de kommer pudelns kärna. Grymheterna fortsätter och spänningen stiger samtidigt som en smula romantik smyger sig in i berättelsen

Samuel Karlsson är journalist, chefredaktör på Jaktmarker & Fiskevatten och har tidigare skrivit ett halvdussin faktaböcker om hantverk och kulturhistoria.  Mordet på Hammarskjöld är hans skönlitterära debut i en genre som författaren själv döpt till countrynoir. Han har bra handlag med svenska språket, med miljö- och personbeskrivningar och spänningsfaktorn är genomgående hög men en del älsklingar i formuleringarna hade kanske kunnat kilas.

BJÖRN ENMAN

Viewing all 4552 articles
Browse latest View live


<script src="https://jsc.adskeeper.com/r/s/rssing.com.1596347.js" async> </script>